Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
There are indeed signs in this; and indeed We have been testing.
|
Pickthal
|
Lo! herein verily are portents, for lo! We are ever putting (mankind) to the test.
|
Shakir
|
Most surely there are signs in this, and most surely We are ever trying (men).
|
Yusufali
|
Verily in this there are Signs (for men to understand); (thus) do We try (men).
|