Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Allah suffices as a witness between you and us. We were indeed unaware of your worship.’
|
Pickthal
|
Allah sufficeth as a witness between us and you, that we were unaware of your worship.
|
Shakir
|
Therefore Allah is sufficient as a witness between us and you that we were quite unaware of your serving (us).
|
Yusufali
|
"Enough is Allah for a witness between us and you: we certainly knew nothing of your worship of us!"
|