Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Then he felt a fear of them. They said, ‘Do not be afraid!’ and they gave him the good news of a wise son.
|
Pickthal
|
Then he conceived a fear of them. They said: Fear not! and gave him tidings of (the birth of) a wise son.
|
Shakir
|
So he conceived in his mind a fear on account of them. They said: Fear not. And they gave him the good news of a boy possessing knowledge.
|
Yusufali
|
(When they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge.
|