Sura 2 Aya 276

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Allah brings usury to naught, but He makes charities flourish. Allah does not like any sinful ingrate.
Pickthal Allah hath blighted usury and made almsgiving fruitful. Allah loveth not the impious and guilty.
Shakir Allah does not bless usury, and He causes charitable deeds to prosper, and Allah does not love any ungrateful sinner.
Yusufali Allah will deprive usury of all blessing, but will give increase for deeds of charity: For He loveth not creatures ungrateful and wicked.