Sura 19 Aya 27

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Then carrying him she brought him to her people. They said, ‘O Mary, you have certainly come up with an odd thing!
Pickthal Then she brought him to her own folk, carrying him. They said: O Mary! Thou hast come with an amazing thing.
Shakir And she came to her people with him, carrying him (with her). They said: O Marium! surely you have done a strange thing.
Yusufali At length she brought the (babe) to her people, carrying him (in her arms). They said: "O Mary! truly an amazing thing hast thou brought!