Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Say, ‘You will not be questioned about our guilt, nor shall we be questioned about what you do.’
|
Pickthal
|
Say: Ye will not be asked of what we committed, nor shall we be asked of what ye do.
|
Shakir
|
Say: You will not be questioned as to what we are guilty of, nor shall we be questioned as to what you do.
|
Yusufali
|
Say: "Ye shall not be questioned as to our sins, nor shall we be questioned as to what ye do."
|