Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they used to differ.
|
Pickthal
|
Lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ.
|
Shakir
|
Surely your Lord will judge between them on the day of resurrection concerning that wherein they differ.
|
Yusufali
|
Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment, in the matters wherein they differ (among themselves)
|