Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
On the day when We gather them all together, We shall say to those who ascribed partners [to Allah] ‘Where are your partners that you used to claim?’
|
Pickthal
|
And on the day We gather them together We shall say unto those who ascribed partners (unto Allah): Where are (now) those partners of your make-believe?
|
Shakir
|
And on the day when We shall gather them all together, then shall We say to those who associated others (with Allah): Where are your associates whom you asserted?
|
Yusufali
|
One day shall We gather them all together: We shall say to those who ascribed partners (to Us): "Where are the partners whom ye (invented and) talked about?"
|