Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
You cannot thwart Him on the earth or in the sky, nor do you have besides Allah any guardian or any helper.
|
Pickthal
|
Ye cannot escape (from Him) in the earth or in the sky, and beside Allah there is for you no friend or helper.
|
Shakir
|
And you shall not escape in the earth nor in the heaven, and you have neither a protector nor a helper besides Allah.
|
Yusufali
|
"Not on earth nor in heaven will ye be able (fleeing) to frustrate (his Plan), nor have ye, besides Allah, any protector or helper."
|