Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
As for that favour, you remind me of it reproachfully because you have enslaved the Children of Israel.’
|
Pickthal
|
And this is the past favour wherewith thou reproachest me: that thou hast enslaved the Children of Israel.
|
Shakir
|
And is it a favor of which you remind me that you have enslaved the children of Israel?
|
Yusufali
|
"And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel!"
|