Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Who is it that is your host who may help you, besides the All-beneficent? The faithless only dwell in delusion.
|
Pickthal
|
Or who is he that will be an army unto you to help you instead of the Beneficent? The disbelievers are in naught but illusion.
|
Shakir
|
Or who is it that will be a host for you to assist you besides the Beneficent Allah? The unbelievers are only in deception.
|
Yusufali
|
Nay, who is there that can help you, (even as) an army, besides (Allah) Most Merciful? In nothing but delusion are the Unbelievers.
|