Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Indeed those whom you invoke besides Allah are creatures like you. So invoke them: they should answer you, if you are truthful.
|
Pickthal
|
Lo! those on whom ye call beside Allah are slaves like unto you. Call on them now, and let them answer you, if ye are truthful!
|
Shakir
|
Surely those whom you call on besides Allah are in a state of subjugation like yourselves; therefore call on them, then let them answer you if you are truthful.
|
Yusufali
|
Verily those whom ye call upon besides Allah are servants like unto you: Call upon them, and let them listen to your prayer, if ye are (indeed) truthful!
|