Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
No indeed! Do not obey him, but prostrate and draw near [to Allah]!
|
Pickthal
|
Nay, Obey not thou him. But prostrate thyself, and draw near (unto Allah).
|
Shakir
|
Nay! obey him not, and make obeisance and draw nigh (to Allah).
|
Yusufali
|
Day, heed him not: But bow down in adoration, and bring thyself the closer (to Allah)!
|