Sura 39 Aya 19

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Can he against whom the word of punishment has become due? Can you rescue someone who is in the Fire?
Pickthal Is he on whom the word of doom is fulfilled (to be helped), and canst thou (O Muhammad) rescue him who is in the Fire?
Shakir What! as for him then against whom the sentence of chastisement is due: What! can you save him who is in the fire?
Yusufali Is, then, one against whom the decree of Punishment is justly due (equal to one who eschews Evil)? Wouldst thou, then, deliver one (who is) in the Fire?