Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
He said, ‘I am only a messenger of your Lord that I may give you a pure son.’
|
Pickthal
|
He said: I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son.
|
Shakir
|
He said: I am only a messenger of your Lord: That I will give you a pure boy.
|
Yusufali
|
He said: "Nay, I am only a messenger from thy Lord, (to announce) to thee the gift of a holy son.
|