Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
That is because of what your hands have sent ahead, and because Allah is not tyrannical to the servants.’
|
Pickthal
|
This is on account of that which your own hands have sent before (you to the judgment). Allah is no oppressor of (His) bondmen.
|
Shakir
|
This is for what your own hands have sent before and because Allah is not in the least unjust to the servants.
|
Yusufali
|
"This is because of the (unrighteous deeds) which your hands sent on before ye: For Allah never harms those who serve Him."
|