Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
‘What! One who is brought up amid ornaments and is inconspicuous in contests?’
|
Pickthal
|
(Liken they then to Allah) that which is bred up in outward show, and in dispute cannot make itself plain?
|
Shakir
|
What! that which is made in ornaments and which in contention is unable to make plain speech!
|
Yusufali
|
Is then one brought up among trinkets, and unable to give a clear account in a dispute (to be associated with Allah)?
|