Sura 67 Aya 17

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Are you secure that He who is in the sky will not unleash upon you a rain of stones? Soon you will know how My warning has been!
Pickthal Or have ye taken security from Him Who is in the heaven that He will not let loose on you a hurricane? But ye shall know the manner of My warning.
Shakir Or are you secure of those in the heaven that He should not send down upon you a punishment? Then shall you know how was My warning.
Yusufali Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning?