Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
‘Today every soul shall be requited for what it has earned. There will be no injustice today. Indeed Allah is swift at reckoning.’
|
Pickthal
|
This day is each soul requited that which it hath earned; no wrong (is done) this day. Lo! Allah is swift at reckoning.
|
Shakir
|
This day every soul shall be rewarded for what it has earned; no injustice (shall be done) this day; surely Allah is quick in reckoning.
|
Yusufali
|
That Day will every soul be requited for what it earned; no injustice will there be that Day, for Allah is Swift in taking account.
|