Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
What befell you on the day when the two hosts met, was by Allah’s permission, so that He may ascertain the faithful,
|
Pickthal
|
That which befell you, on the day when the two armies met, was by permission of Allah; that He might know the true believers;
|
Shakir
|
And what befell you on the day when the two armies met (at Ohud) was with Allah's knowledge, and that He might know the believers.
|
Yusufali
|
What ye suffered on the day the two armies Met, was with the leave of Allah, in order that He might test the believers,-
|