Sura 33 Aya 16

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i Say, ‘Flight will not avail you should you flee from death or from being killed, and then you will be let to enjoy only for a little while.’
Pickthal Say: Flight will not avail you if ye flee from death or killing, and then ye dwell in comfort but a little while.
Shakir Say: Flight shall not do you any good if you fly from death or slaughter, and in that case you will not be allowed to enjoy yourselves but a little.
Yusufali Say: "Running away will not profit you if ye are running away from death or slaughter; and even if (ye do escape), no more than a brief (respite) will ye be allowed to enjoy!"