Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
So the punishment seized them. There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith.
|
Pickthal
|
So the retribution came on them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
|
Shakir
|
So the punishment overtook them. Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.
|
Yusufali
|
But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
|