Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
No indeed! They will be alienated from their Lord on that day.
|
Pickthal
|
Nay, but surely on that day they will be covered from (the mercy of) their Lord.
|
Shakir
|
Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord.
|
Yusufali
|
Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled.
|