Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Each of them did not but impugn the apostles; so My retribution became due [against them].
|
Pickthal
|
Not one of them but did deny the messengers, therefor My doom was justified,
|
Shakir
|
There was none of them but called the messengers liars, so just was My retribution.
|
Yusufali
|
Not one (of them) but rejected the messengers, but My punishment came justly and inevitably (on them).
|