Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Certain [Divine] precedents have passed before you. So travel over the land and then observe how was the fate of the deniers.
|
Pickthal
|
Systems have passed away before you. Do but travel in the land and see the nature of the consequence for those who did deny (the messengers).
|
Shakir
|
Indeed there have been examples before you; therefore travel in the earth and see what was the end of the rejecters.
|
Yusufali
|
Many were the Ways of Life that have passed away before you: travel through the earth, and see what was the end of those who rejected Truth.
|