Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
O you who have faith! Do not exact usury, twofold and severalfold, and be wary of Allah so that you may be felicitous.
|
Pickthal
|
O ye who believe! Devour not usury, doubling and quadrupling (the sum lent). Observe your duty to Allah, that ye may be successful.
|
Shakir
|
O you who believe! do not devour usury, making it double and redouble, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful.
|
Yusufali
|
O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper.
|