Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
Indeed those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve.
|
Pickthal
|
Lo! those who say: Our Lord is Allah, and thereafter walk aright, there shall no fear come upon them neither shall they grieve.
|
Shakir
|
Surely those who say, Our Lord is Allah, then they continue on the right way, they shall have no fear nor shall they grieve.
|
Yusufali
|
Verily those who say, "Our Lord is Allah," and remain firm (on that Path),- on them shall be no fear, nor shall they grieve.
|