Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
And whatever He has created for you in the earth of diverse hues —there is indeed a sign in that for a people who take admonition.
|
Pickthal
|
And whatsoever He hath created for you in the earth of divers hues, lo! therein is indeed a portent for people who take heed.
|
Shakir
|
And what He has created in the earth of varied hues most surely there is a sign in this for a people who are mindful.
|
Yusufali
|
And the things on this earth which He has multiplied in varying colours (and qualities): verily in this is a sign for men who celebrate the praises of Allah (in gratitude).
|