Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
We know that we cannot thwart Allah on the earth, nor can we thwart Him by fleeing.
|
Pickthal
|
And we know that we cannot escape from Allah in the earth, nor can we escape by flight.
|
Shakir
|
And that we know that we cannot escape Allah in the earth, nor can we escape Him by flight:
|
Yusufali
|
'But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth, nor can we frustrate Him by flight.
|