Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
But whoever does righteous deeds, should he be faithful, shall neither fear any wrong nor detraction.
|
Pickthal
|
And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage).
|
Shakir
|
And whoever does good works and he is a believer, he shall have no fear of injustice nor of the withholding of his due.
|
Yusufali
|
But he who works deeds of righteousness, and has faith, will have no fear of harm nor of any curtailment (of what is his due).
|