Translator | Translation |
Ali Quli Qara'i
|
And they say, ‘No one shall enter paradise except one who is a Jew or a Christian.’ Those are their [false] hopes! Say, ‘Produce your evidence, should you be truthful.’
|
Pickthal
|
And they say: None entereth paradise unless he be a Jew or a Christian. These are their own desires. Say: Bring your proof (of what ye state) if ye are truthful.
|
Shakir
|
And they say: None shall enter the garden (or paradise) except he who is a Jew or a Christian. These are their vain desires. Say: Bring your proof if you are truthful.
|
Yusufali
|
And they say: "None shall enter Paradise unless he be a Jew or a Christian." Those are their (vain) desires. Say: "Produce your proof if ye are truthful."
|