Sura 18 Aya 106

TranslatorTranslation
Ali Quli Qara'i That is their requital—hell— because of their faithlessness and taking My signs and My apostles in derision.
Pickthal That is their reward: hell, because they disbelieved, and made a jest of Our revelations and Our messengers.
Shakir Thus it is that their recompense is hell, because they disbelieved and held My communications and My messengers in mockery.
Yusufali That is their reward, Hell, because they rejected Faith, and took My Signs and My Messengers by way of jest.